勿倚权势而辱善良,勿恃富豪而欺穷困。善人则亲近之,助德行于身心;恶人则远避之,杜灾殃于眉睫。常须隐恶扬善,不可口是心非。
【译文】
不要倚仗权势侮辱善良的人,不要依仗富有欺负穷困的人。对善良的人要亲近他,帮助他在身心上修养德行;对恶人要远远避开他,杜绝灾祸于眼前。常常需要隐恶扬善,不可以口是心非。
【注释】
眉睫
眼前
杜
杜绝
剪碍道之荆榛,除当途之瓦石。修数百年崎岖之路,造千万人来往之桥。垂训以格人非,捐赀以成人美。作事须循天理,出言要顺人心。
【译文】
剪除阻碍道路的荆棘,搬掉挡在路上的瓦石。修整数百年崎岖的道路,建造千万人来往的桥梁。留下训诫以纠正他人的过错,捐出钱财以成全他人的美事。做事必须遵循天理,说话要顺应人心。
【注释】
格人非
纠正过错
荆榛
荆棘
捐赀
捐钱
见先哲于羹墙,慎独知于衾影。诸恶莫作,众善奉行。永无恶曜加临,常有吉神拥护。近报则在自己,远报则在儿孙。
【译文】
在羹汤墙壁之间见到古代圣贤,在被子身影之中谨慎独处。各种恶事不要去做,各种善事努力奉行。永远没有凶煞之星降临,常常有吉祥之神拥护。近报就在自己身上,远报就在儿孙后代。
【注释】
近报远报
因果报应
羹墙
思念圣贤
衾影
独处慎行
恶曜
凶星